Let me tell you my story...
字幕翻訳家だった私が
脳科学Englishトレーナーになった道のりを
お話しします
1969年:兵庫県西宮生まれ
その後、東京の三鷹と千歳烏山を経て埼玉県蓮田市に落ち着く
高校は浦和一女
大学は慶応義塾大学の文学部英米文学専攻
1992年:映画配給会社ギャガ・コミュニケーションに入社 海外子会社の管理/秘書/広報を経て、字幕制作部署へ
1998年:ギャガを退社、字幕翻訳家として独立
「蒼井尚子」のペンネームで、劇場公開作品18本、ビデオ作品43本、テレビ放映用映画字幕11本などのほか、企画段階の脚本翻訳なども手がける
2003年:長女出産
2008年:次女出産
2009年:家族でカリフォルニア州サンディエゴに移住
2012年:UCSDで日本語の助手(Teaching Assistant)をつとめる
2014-2015年:英語を教える国際的資格TESOLを取得
2016年:英語を教え始める
2018年:チャット英語レッスンをスタート
2019年:Udemy.com でオンラインコースを開講
2020年:洋書を1冊読み切る動画講座【ワンダフル・ワンダー】を開講
2021年:初のキンドル本「英語が話せない字幕翻訳家は返上することにした」を出版
続けて2冊目「12才以下の子どもをアメリカで育てるパパママの必読書」、3冊目「はじめてのマイホーム購入 in San Diego」を出版
2022年:音声配信メディアVoicyで【英語を楽しく味わうラジオ】の配信スタート
2023年:【あえて日本語から考える英語力アップ講座】を開講
2024年:3ヶ月で英語を話せるマインドセットが手に入るプログラム【エンパシーイングリッシュ】スタート(予定)
【趣味】映画・ドラマ鑑賞、読書(マンガも含む)、旅行
【座右の銘】「継続は力なり」「他人と比べなければ不幸も貧乏もない」
【好きな作家】
高峰秀子、村上春樹、東野圭吾、三浦しをん、北村薫、平野啓一郎、原田マハ、沢木耕太郎、ヤマザキマリ
【好きなマンガ】
❋東村アキコ「かくかくしかじか」「ママはテンパリスト」
❋吉田秋生「海街ダイアリー」
❋羽海野チカ「三月のライオン」
❋かわさき健原作・古沢優作画「おーい、とんぼ!」
❋一色まこと「ピアノの森」
❋よしながふみ「大奥」「きのう何食べた?」
❋井上雄彦「SLAM DUNK」「リアル」
❋有吉京子「SWAN白鳥」
❋小山ゆう「がんばれ元気」
❋一条ゆかり「有閑俱楽部」
【特技】ピアノ
【愛読雑誌】Entertainment Weekly, Real Simple
【毎日の習慣】朝の瞑想、ピラティス
【ひそかな楽しみ】
❋顔が似ている有名人をさがすこと
❋娘二人の会話をきいてリアルな英語表現を吸い上げること
❋「ほぼ日刊イトイ新聞」の「言いまつがい」を読んで笑うこと
©2024 Naoko Shiohama